«Интересно, обратил ли внимание японец на засохший бурьян и
поломанный забор за памятником? Наверное, обратил».
Наша газета :писала о том, что решается вопрос по строительству
памятника жителям Ивановки, погибшим в годы японской интервенции за счет
средств «Всеяпонской ассоциации бывших военнопленных». В сентябре c этой
целью ко миссия ожидала приезда представителя этой организации, но гости
прибыли в октябре, на прошлой неделе, Президент ассоциации,
вице-президент общества «Япония - Россия.» Рокуро Сайто и переводчица
научный сотрудник Центра японских исследований Института Востоковедения
Е. Л. Катисонова.
В районной, администрации состоялась беседа, в ходе ко тарой гость
рассказал о себе и цели своего визита, Рокуро Сайто 25 лет работает в
ассоциации военнопленных. Она имеет представительство в Москве, а ее
президенту, т. е. ему, в прошлом году российский президент вручил орден
Дружбы народов, первому из японских граждан, второму — из. иностранных.
С нашей страной знаком давно. Пятьдесят лет назад уехал из нее после
пятилетнего пребывания в плену. «Была тяжелая жизнь, но есть и добрые
воспоминания, — сказал, в частности, Ракуро Сапто, — я вернулся в Японию
с добрым чувством отношения к Советскому Союзу,: которого уже нет».
Говоря об истории прусско-японских отношений, он, в частности, отметил,
что были в них конфликты, есть темные пятна,
непонятные проблемы. И, конечно, страшная трагедия столетия - японская
интервенция «Во время своего прошлогоднего визита в Японию, — отметил
Рокуро Сайр, — В, Н. Ельцын извинился за то, что принес японским
гражданам сталинский режим. К. моему стыду, правительство Японии не
принесло официального извинения за трагедию в Ивановке и других местах.
Символом покаяния памяти жертв ее, должен стать Памятник, который
соорудить в Ивановке решила ассоциация бывших военнопленных. Я
представляю народ Японии, честный людей — сказал гость, наши люди
поддержали идею о памятнике- и хочу, чтобы вы поддержали её. С ответными
словами приветствия к нему обратился глава администрации района Н. P.
Eпихин. Он также высказал мысль о том, что народы-соседи, России и
Японии, должны жить в мире и дружбе, а конфликты, о которых здесь
упоминалось, не 'от нас зависят. Николай Романович в заключение сказал;
«Идея о памятнике должна быть претворена в жизнь».
Но прежде чем приступить к разговору о нем, делегация во. главе с
председателем ко миссии, заместителем! главы-администрации района : В. А
Максимовым побывал, в детской музыкальной школе. Её воспитайники
выступили с концертом, каждый номер которого встречал одобрительные
аплодисменты зрителей. Гость из Японии сфотографировался с ребятами, а
его спутница преподнесла школе сувениры «а память о встрече, короткой,
доброжелательной, от которой расцветали улыбки, на лицах юных артистов и
их зрителей.
А через несколько минут другое настроение овладевает, всеми, кто только
что улыбался, любуясь, детьми. Мы— у памятника сожженным. По японскому
обычаю застыл в, ритуале перед, ним Рокуро Сайто. О чем
думает он,
возлагая букет живых цветов к памятнику и всматриваясь в надпись на нём?
О тяжком грехе своих сородичей, который взялся он искупать? В Приморье
тоже решила ассоциация ставить памятник жертвам оккупации. А пока
высокий гость находится наедине со своими мыслями, по том через
переводчицу переговаривается с руководителями села, района, мы —
несколько человек, присутствующих здесь, вкратце беседуем о
страшном злодеянии, разыгравшемся на этом месте десятилетия назад. И
спрашиваем друг друга: «Интересно, обратил ли внимание японец на
засохший бурьян и поломанный забор за памятником? Наверное, обратил».
Может, часть этого неприглядного пейзажа попала в кадр фотоаппарата,
который наводила на стоящих у памятника людей переводчица. Вроде бы,
шефствовать должен какой-то коллектив за этим памятником, как и за
другими.
Побывала делегация и у них, и на месте, где предполагается -соорудить
памятник жертвам японской интервенции, Здесь между, сторонами начался и
продолжился. уже в районной . администрации разговор о его стоимости.
Как сказал президент всеяпонской ассоциации, большими финансовыми
возможностями она не располагает, памятник будет строить на
пожертвования японского народа, правительство здесь ни причем. Не
стразу, но пришли стороны к обоюдному соглашению: подписан договор о
строительстве памятника. Его сметная стоимость восемнадцать тысяч
долларов. Выполнять заказ будут Амурские художественные мастерские, их
скульптор Н. Л. Кармабеда был в составе делегаций., также и начальник
МПМК-2 Н. Г. Морозов! Этой организации тоже отведена весомая роль в
строительстве памятного сооружения, Оно будет представлено усеченной
пирамидой, на вершине которого барельеф, внизу — пластина со словами:
«С чувством покаяния и глубокой скорби жителям Ивановки от народа
Японии. Сайто Рокуро и его единомышленники» Открытие памятника решено
приурочить к 131 годовщине основания села — 16 июля 1995 года.
Конечно, по-разному можно отнестись к визиту японского гостя, к его
предложению о строительстве памятника — символа. Можно говорить, о том,
что никакие затраты на него не окупят тех страданий, что вынесла
Ивановка много лет , назад и нет прощения, принесшим их, И помнить о том
нужно, чтобы не повторить тяжелые уроки из взаимоотношений между
странами-соседями, но и усугублять их - не дело. Сегодняшний визит,
будущий памятник — знаки покаяния, ступеньки в пути к пониманию.
Очень хочет этого представитель Страны восходящего солнца, оставивший в
Книге посетителей районного музея такую запись: «Я, Сайто Рокуро,
японец, кавалер ордена Дружбы народов, посетив Ивановку, подробно
ознакомился с преступлениями японских интервентов и получал глубокое
впечатление. Вместе с районной и поселковой администрациями, мы
договорились о возведении памятника жертвам того времени. Мы стремимся
придать новый стимул раз витию дружбы и добрососедства между Японией и
Росси ей. Я никогда не забуду доброго отношения ко мне жителей
Ивановки».
Т. МИНАЕВА "Амурец" 1.11.94г.
|