Памятник скорби и покаяния, он стоит около места захоронения убиенных ивановцев в день 22 марта 1919 года.
-Дедушка, а ты долго воевал в Порт-Артуре?
- Долго, Ичиро.
- А зачем?
- Мы выполняли приказ его величества...
- И дядя Ивао тоже воевал С русскми?
- Воевал, внучек. В Сибири.
Он замерз в окопе.
В. Ефименко, роман "Ветер богов".
Не раз и не два переизданная книга о японском солдате-смертнике, отрывок из
которой вынесен здесь в эпиграф, появилась на свет задолго до того, как
опустился пресловутый "железный" занавес, отделявший нас от окружающего
мира. И вот что говорит в послесловии к "Ветру богов" (первоначальное
заглавие - "Камикадзе") П. Халов, известный писатель-дальневосточник:
"Наверное, страшную картину являла собой Япония в конце сорок пятого года.
Война, которую она затеяла и вела долгие годы, наконец разрушила и ее самое.
Атомными бомбами уничтожены два города, убиты многие тысячи жителей, убиты и
те, что еще живут, и те, которые придут еще только на землю жить, - убиты
задолго до своего рождения... Сотни тысяч аккуратных японских могил покрыли
земли Маньчжурии, Китая, Бирмы, многочисленные острова в Тихом океане;
многие тысячи других жизней, принадлежащих японскому народу, превратились в
ничто в пламени и грохоте взрывов -без пользы и без славы".
На мой взгляд, в данном случае одно-единственное уместно добавить к
халовским словам -японскую же поговорку: "Все совершенное тобой к тебе же
вернётся".
...Вернулись и солдаты-ветераны Ямато (таково древнее название Японии) в
многострадальную нашу Ивановку. Только не те, кто убивал и сжигал ее мирное
население, а их, по существу, дети - члены Всеяпонской ассоциации бывших
военнопленных, которой руководил до недавних пор Сайто Рокуро, ныне
покойный. И
явились они безоружными. На пожертвования своего народа Рокуро-сан и его
товарищи установили тут обелиск - олицетворение чувств покаяния и скорби. На
лицевой стороне обелиска, венчающим его православным крестом, изображена
буддийская богиня милосердия. Открыли памятник в 95-м году.
Позапрошлым летом те же старики наведались к нам вновь, на сей раз во главе
с Цугико-сан, вдовой г-на Сайто. И не так давно прислали снимки, сделанные
ими на память об этом. А от члена первой делегации - Судзуки Сетаро из
города Яидзу, префектура Сидзуока, в администрацию Ивановского сельсовета
поступило пространное письмо. В нем рассказ о его полувековой давности
пребывании в советском плену и о посещении
Ивановки.
Предлагаю вам, фрагменты этого письма. Обратите внимание: Сибирью японцы по
старинке называют и наш Дальний Восток. Итак:
"...Посещение захоронений в Сибири.
И вот наконец Ивановка. Торжественная церемония началась.
На широком поле, насколько хватает глаз; с раннего утра собралось около 1500
человек - молодых и пожилых мужчин и женщин. Мы прибыли в полдень. Слышится
торжественная музыка в исполнении Благовещенского военного оркестра танковых
войск. Началось открытие мемориала. Звучат гимны России и Японии. Три
артиллерийских залпа. Очень тронут, услышав гимн Японии. Меня переполняет
чувство радости. Спасибо всем.
Постскриптум. ...Что бы там ни было, войны быть не должно. Я серьезно думал
над тем, как важно уметь договариваться и питать друг к другу симпатию...
До. свидания. Будьте здоровы".
Когда во исполнение ультиматума генерала Ямады, жаждавшего усмирить
"большевистское гнездо", отряды интервентов и белоказаков ринулись на штурм
революционной Ивановки, зная, что никого, кроме стариков, женщин и детей,,
тут нет, автору того письма Судзуки Сетаро было около пяти лет от роду. Его
поколению внушали, что Россия - страна варваров, а лозунг старой
императорской армии гласил: "Азия -для азиатов!"Идеологическое оправдание
заморского разбоя содержалось в концепции "духа Ямато", которая
пропагандировала исключительность Японии, ее предназначенность править
миром. Как это знакомо, как старо!
Во время боев и пленения Судзуки и его соотечественники на личном опыте
убедились, что имеют дело отнюдь не с дикарями. Но чувство покаяния за
содеянное ими и их отцами долго еще заслоняла ненависть, впитанная в их
японские души сызмала.
И все-таки то чувство зародилось, проросло, созрело. Десятки памятников,
подобных ивановскому, установлены японцами на территории бывшего СССР. В
перспективе не исключены побратимские отношения.
Ивановцы вот уже в третий раз пригласили своих знакомых из Страны
восходящего солнца к себе в гости. Очередную встречу такую предполагается
устроить в июне 99-го, приурочив к 135-летию основания села. Села,
возрожденного из пепла.
Ну а когда же мы-то, россияне, начнем каяться в том, что сделали с родным
государством за последние годы, причем без иностранной военной интервенции,
без чумы? На этот вопрос лучше всего отвечать самим себе в отсутствие
иностранцев.
|